PODCAST COMPRENSIÓN AUDITIVA

DISTINCIÓN ENTRE SER Y ESTAR

venerdì 28 febbraio 2020

SER
ESTAR





Características o estados permanentes

Características o estados temporales, transitorios
1
Identificar o definir
1
indicar situación física temporal

Saturno es un planeta gaseoso

¿Dónde está Isabel? Está en la cocina

El tigre y el león son mamíferos

El coche está en el garage




2
Identificar: profesión, nacionalidad o ideología
2
indicar las carácterísticas o estados anormales o temporales

Juan es dentista

de alguien

Soy italiana

Estoy resfriado y muy cansado

Mis amigos son budistas

Estoy enfadado



Ella está embarazada




3
indicar relación o parentesco
3
Estar+nombre = situaciones temporales

Ellas son mis hermanas

¿Dónde está Natalia? Está de vacaciones
Estos son mis padres
4
indicar las características permanentes de algo/alguien

(PL.) Estamos a 23 de marzo, estamos en primavera.

El azafrán es muy caro

Este año está de moda el pelo corto

Carlos es tímido






5
hacer valoraciones



Este vino es muy bueno



El espectáculo es divertido






6
indicar espacio, tiempo (lugar y hora) de un acontecimiento



¿A qué hora es la celebración?



¿Dónde es la clase de matemáticas?






7
indicar tiempo, cantidad y precio



Es invierno



¿Cuánto es el café? Son 2 euros



Hoy es viernes






8
indicar origen, materia y posesión (de+nombre)



Mis primos son de Estados Unidos



Esta falta es de algodón



Los pendientes son de María






9
otros ejemplos



Soy de comer mucho



Soy de levantarme tarde




venerdì 21 febbraio 2020



En este blog voy a expresar mi inmensa gratitud a la lengua española por ayudarme a ser la persona que soy. Tras superar muchas dificultades y obstáculos por fin he conseguido hacer lo que me apetece. Aprovecho de este espacio para decir, a todas aquellas personas indecisas, infelices, desmotivadas y asustadas, de hacer lo que le apetece, seguir sus emociones, su corazón; de hacer lo que sienten y, si hace falta, volver a inventarse por tal de sentirse vivas. Sí, porque muchas veces, la monotonía y el miedo nos paralizan y no nos permiten ver más allá, enfrentarnos con la realidad para dar el salto hacia el cambio, para salir de esa zona de confort que nos está ahogando inconscientemente.
También os quiero dar unos consejos y material para practicar el idioma.

Voy a contar mi pequeña experiencia acerca de este idioma maravilloso.
Cuando empecé a estudiar español hace trece años, lo hice por diversión y como autodidacta; jamás pensaba llegaría tan lejos. Lo que me empujaba hacia esa dirección era la pasión y la curiosidad que sentía por ese nuevo idioma, el español, que encontraba muy refinado y atractivo, tan parecido al italiano, pero tan diferente a la vez, a la hora de escribirlo. En pocos meses me saqué el DELE B2 y con él pude apuntarme al grado de la universidad, “Mediación Lingüística”. Cuando el segundo año fui a Zaragoza de Erasmus, logré el DELE C1 y luego alcancé rápidamente el C2.

Lo que quiero decir con esta anécdota es que la motivación es el motor que nos empuja a probar experiencias nuevas. Lo que nos permite movernos cada día es el entusiasmo, el fervor, esa sensación que genera cosquillas en la barriga y te hace sentir vivo, que te da el ímpeto para levantarte cada mañana, a pesar de las dificultades.

Aprovecho de esta reflexión para deciros que, en la educación, los profesores somos responsables de motivar a nuestros alumnos, suscitar su interés, dar valor a sus acciones. Para eso está el docente, encontrar una manera para que el alumnado haga lo que se ha propuesto, aprecie lo que está estudiando. Conocer sus intereses y atender las necesidades es lo primero, es fundamental animarlos y ayudarlos a cambiar esos hábitos erróneos o inadecuados que los bloquea frente al aprendizaje.

Siempre he estado pensando cómo podría publicar y manifestar públicamente un trabajo que llevo años produciendo. Es algo muy curioso porque, a pesar de las similitudes del diccionario italiano-español, he ido recopilando (para mis alumnos italianos) un listado de palabras que en italiano son femeninas y en español masculinas y viceversa; tengo más de 200 y resulta gracioso trabajar con ellas en mis clases de italiano.

Por fin puedo darle visibilidad para que todo el mundo (en este caso los estudiantes ELE de italiano) puedan aprovechar de ellas para aproximarse al español.

A continuación, voy a proponer unas cuantas:



ITALIANO
ESPAÑOL

NOMBRES MASCULINOS
NOMBRES FEMENINOS


IL
BREVETTO
LA
PATENTE
IL
BUON SENSO
LA
CORDURA
IL
CALCARE
LA
CAL
IL
CALICE DI VINO
LA
COPA DE VINO
IL
CAPANNONE
LA
NAVE
IL
CESPUGLIO
LA
MATA
IL
CIOCCOLATINO
LA
CHOCOLATINA
IL
COLLEGAMENTO
LA
CONEXIÓN
IL
COLPO DI SOLE
LA
INSOLACIÓN
IL
CORNICIONE
LA
CORNISA
IL
DECENNIO
LA
DÉCADA
IL
FALLIMENTO
LA
QUIEBRA
IL
GRAFFIO
LA
RASPADURA
IL
GROVIGLIO
LA
MADEJA/MARAÑA
IL
LAMPO
LA
RÁFAGA
IL
MAZZO DI FIORI
LA
RAMA DE FLORES
IL
MERLETTO
LA
PUNTILLA
IL
PALETTO
LA
ESTACA
IL
PALO
LA
ASTILLA
IL
PARERE
LA
OPINIÓN
IL
PENNELLO
LA
BROCHA
IL
RAMO DELL'ALBERO
LA
RAMA DEL ARBOL
IL
RAMOSCELLO
LA
RAMITA
IL
RAPPORTO
LA
RELACIÓN
IL
RECINTO
LA
CERCA
IL
SACCHEGGIO
LA
RAPIÑA
IL
TAGLIANDO
LA
REVISIÓN
IL
TRABOCCHETTO
LA
TRAMPA
IL
TUFFO
LA
ZAMBULLIDA
IL
VACCINO
LA
VACUNA
IL
VERTICE
LA
CUMBRE
LO
SPACCO
LA
RAJA
IL (L')
ALVEARE
LA
COLMERA
IL (L')
USCIO
LA
ENTRADA
IL (L')
ACQUISTO
LA
COMPRA
IL (L')
ORMONE
LA
HORMONA
IL (L')
INDIZIO
LA
PISTA
ITALIANO
ESPAÑOL

NOMBRES FEMENINOS
NOMBRES MASCULINOS


LA
BUCA
EL
HOYO
LA
CALAMITA
EL
IMÁN
LA
CAPANNA/FATTORIA
EL
RANCHO
LA
CARAMELLA
EL
CARAMELO
LA
CHAT
EL
CHAT
LA
CISTE
EL
QUISTE
LA
CODA
EL
RABO
LA
COLAZIONE
EL
DESAYUNO
LA
CONSOLAZIONE
EL
CONSUELO
LA
FACCIA
EL
ROSTRO
LA
PAGNOTTA
EL
BOLO DE PAN
LA
PELLICCIA
EL
ABRIGO DE PIEL/PELAJE
LA
PEZZA
EL
TRAPO
LA
PIASTRELLA
EL
AZULEJO
LA
PRESA
EL
ENCHUFE
LA 
PLASTICA
EL PLÁSTICO
LA
SENSAZIONE
EL
SENTOR
LA
SERRATURA
EL
PAÑO
LA
SOGLIA
EL
UMBRAL
LA
SPINTA
EL
IMPULSO
LA
TABELLA
EL
BAREMO
LA (L')
ENFASI
EL
ÉNFASIS
LE
CONDOGLIANZE
EL
PÉSAME



A continuación, un vídeo con unos datos muy interesantes acerca del español: EL ESPAÑOL IDIOMA DE NEGOCIOS, segunda lengua más hablada del mundo.
Nafsa es una feria mundial, una de las más importantes y la más grande del sector de la educación; los expositores españoles pueden entrar en contacto con empresas, pero también con universidades y centros de idioma relacionados con la educación.


Curiosidades:
  1. El español es el idioma más estudiado por los estadounidenses, más de 26.000 alumnos viajan a España para aprenderlo, lo habla el 15-20% de la población;
  2. El Don Quijote es una academia de español como lengua extranjera, nació en 1986 y tiene sedes en España y Latino América;
  3. El sistema educativo español tiene una oferta formativa de altísima calidad y una excelente reputación;
  4. El DELE, todavía operativo, deja espacio al SIELE, la nueva certificación de la lengua española, adecuada para profesionales y universitarios, sirve para evaluar el nivel del español en todo el mundo. Aglutina los diferentes escalones con una puntuación de 0 a 1.000;
  5. Turismo, gastronomía y empleo también se benefician de la llegada de los estudiantes extranjeros que quieren aprender el idioma;
  6. Visado: procedimiento bastante sencillo para facilitar la entrada de los estudiantes no comunitarios. El ministerio de empleo y de interior están facilitando al máximo la llegada de estos alumnos;
  7. Lengua más valorada en los negocios: el sistema educativo aprecia y potencia el aprendizaje de la lengua española.








¿conoces el origen de la ñ?



Conferencia Instituto Cervantes, junio 2019